2026年东明路街道社区微型消防站运行服务的竞争性磋商公告

上海市发布时间:2025-12-24来源:上海市公共资源交易中心
中标公示/公告 采购项目公告
  • 项目名称: 2026年东明路街道社区微型消防站运行服务的
  • 概况: Overview 2026年东明路街道社区微型消防站运行服务采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2026年01月06日10:00(北京时间)前提交响应文件 ; 1.BasicInformation 项目编号:310115000251120154598-15292404 ProjectNo.:310115000251120154598-15292404 项目名称:2026年东明路街道社区微型消防站运行服务 ProjectName:OperationServicesofDongmingRoadSubdistrictCommunityMiniFireStationsin2026 预算编号:1526-00017867,1526-K00017868 BudgetNo.:1526-00017867,1526-K00017868 采购方式:竞争性磋商 Procurementmethod:competitiveconsultation 预算金额(元):1674500元(国库资金:1674500元;自筹资金:0元) BudgetAmount(Yuan):1674500(NationalTreasuryFunds:1674500Yuan;Self-raisedFunds:0Yuan) 最高限价(元):无 MaximumPrice(Yuan):- 采购需求: ProcurementRequirements: 包名称:2026年东明路街道社区微型消防站运行服务 PackageName:OperationServicesofDongmingRoadSubdistrictCommunityMiniFireStationsin2026 数量:2 Quantity:2 预算金额(元):1674500.00 BudgetAmount(Yuan):1674500.00 简要规则描述:为落实《关于印发浦东新区2021年市、区两级政府消防实事项目实施方案的通知》、《关于印发浦东新区2025年消防“为民办实事”项目实施方案的通知》等文件要求,提升辖区消防安全管理水平和提档升级街道应急救援体系,东明路街道拟通过竞争性磋商的方式择优选取一家供应商提供社区微型消防站运行服务,为社区微型消防站日常运行配备消防保安人员,配置消防救援专用车辆等,以完成灭火应急救援、防火巡查检查、消防安全宣传等工作
  • 报名开始时间: 2025-12-25
  • 报名结束时间: 2026-01-04

项目详情

相关标段 收起

标段(包)名称 标段(包)编号

采购公告

  • 采购项目子包编号:
  • 1
  • 公告标题:
  • 2026年东明路街道社区微型消防站运行服务的竞争性磋商公告
  • 公告内容:
  • 项目概况

    Overview

    2026年东明路街道社区微型消防站运行服务 采购项目的潜在供应商应在 上海市政府采购网 获取采购文件,并于 2026年01月06日 10:00 (北京时间)前提交响应文件。

    Potential Suppliers for Operation Services of Dongming Road Subdistrict Community Mini Fire Stations in 2026 should obtain the procurement documents from ( http://www.zfcg.sh.gov.cn/ ) and submit response documents before 06th 01 2026 at 10.00am (Beijing time).

    一、项目基本情况
    1. Basic Information

    项目编号: 310115000251120154598-15292404

    Project No.: 310115000251120154598-15292404

    项目名称: 2026年东明路街道社区微型消防站运行服务

    Project Name: Operation Services of Dongming Road Subdistrict Community Mini Fire Stations in 2026

    预算编号: 1526-00017867, 1526-K00017868

    Budget No.: 1526-00017867, 1526-K00017868

    采购方式:竞争性磋商

    Procurement method : competitive consultation

    预算金额(元): 1674500元 国库资金:1674500元;自筹资金:0元

    Budget Amount(Yuan): 1674500 ( National Treasury Funds: 1674500 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan )

    最高限价(元):

    Maximum Price(Yuan): -

    采购需求:

    Procurement Requirements:

    包名称: 2026年东明路街道社区微型消防站运行服务

    Package Name: Operation Services of Dongming Road Subdistrict Community Mini Fire Stations in 2026

    数量: 2

    Quantity: 2

    预算金额(元): 1674500.00

    Budget Amount(Yuan): 1674500.00

    简要规则描述: 为落实《关于印发的通知》、《关于印发的通知》等文件要求,提升辖区消防安全管理水平和提档升级街道应急救援体系,东明路街道拟通过竞争性磋商的方式择优选取一家供应商提供社区微型消防站运行服务,为社区微型消防站日常运行配备消防保安人员,配置消防救援专用车辆等,以完成灭火应急救援、防火巡查检查、消防安全宣传等工作。(具体详见第三章采购需求书)

    Brief Specification Description: To implement the requirements outlined in documents such as the "Notice on Issuing the Implementation Plan for Municipal and District-Level Government Fire Safety Projects in Pudong New Area (2021)" and the "Notice on Issuing the Implementation Plan for Fire Safety 'People-Oriented' Projects in Pudong New Area (2025)," as well as to enhance the fire safety management standards and upgrade the emergency rescue system within the jurisdiction, Dongming Road Subdistrict plans to competitively select a preferred supplier through a competitive negotiation process. The selected supplier will provide operational services for community mini fire stations, including staffing firefighting security personnel, equipping specialized fire rescue vehicles, and performing tasks such as firefighting emergency rescue, fire inspection patrols, and fire safety promotion (for details, refer to Chapter 3 of the Procurement Requirements Document)

    合同履约期限: 2026年度,本次采购工作完成前由原服务单位继续履行服务,在此期间所产生的相关费用,待项目采购完成后由成交供应商按成交价折算支付给原服务单位,费用按成交总价/365*原单位服务天数计算。

    The Contract Period: In 2026, the original service unit will continue to provide services until the completion of this procurement work. The related expenses incurred during this period will be converted and paid to the original service unit by the successful supplier based on the transaction price after the project procurement is completed. The expenses will be calculated as the total transaction price divided by 365 * the number of service days provided by the original unit.

    本项目( )接受联合体投标。

    Joint Bids: ( NO )Available.

    二、申请人的资格要求
    2. Qualification Requirements for Suppliers

    (a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

    (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    (b)落实政府采购政策需满足的资格要求: (1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向小微企业采购,评审时小微企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;

    (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at small and micro enterprises for procurement, and during the evaluation process, small and micro enterprise products will not be subject to price discounts. (2) Support welfare units for people with disabilities and treat them as small and micro enterprises;

    (c)本项目的特定资格要求: (3)须系我国境内依法设立的法人或非法人组织(本项目不接受分公司以自己名义参加采购活动); (4)本项目不允许转包。

    (c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal entity or an unincorporated organization established within the territory of China in accordance with the law (this project does not accept branch companies participating in procurement activities in their own name); (4) This project does not allow subcontracting.

    (i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

    (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    (ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

    (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);

    三、获取采购文件
    3. Acquisition of Procurement Documents

    时间: 2025年12月25日 2026年01月04日 ,每天上午 00:00:00-12:00:00 ,下午 12:00:00-23:59:59 (北京时间,法定节假日除外)

    Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 25th 12 2025 until 04th 01 2026 .(Beijing time, excluding statutory holidays)

    地点: 上海市政府采购网

    Place: http://www.zfcg.sh.gov.cn/

    方式: 网上获取

    To Obtain: http://www.zfcg.sh.gov.cn/

    售价(元): 0

    Price of Tender Documents(Yuan): 0

    四、响应文件提交
    4. Submission of Response Documents

    截止时间: 2026年01月06日 10:00 (北京时间)

    Deadline date submission: 06th 01 2026 at 10.00am (Beijing Time)

    地点: 电子响应文件:上海政府采购网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;纸质响应文件:上海市浦东新区向城路58号6楼室(具体会议室见当日指示牌)

    Place: Electronic response document: Shanghai Government Procurement Network (Cloud Procurement Trading Platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/ Paper response document: 6 floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (specific meeting rooms can be found on the signage of the day)

    五、响应文件开启
    5. Opening of Response Documents

    开启时间: 2026年01月06日 10:00 (北京时间)

    Time of Response Documents Opening: 06th 01 2026 at 10.00am (Beijing Time)

    地点: 上海市浦东新区向城路58号6楼室(具体会议室见当日指示牌)

    Place: 6 floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (specific meeting rooms can be found on the signage of the day)

    六、公告期限
    6. Notice Period

    自本公告发布之日起3个工作日。

    3 business days from the date of publication of this notice.

    七、其他补充事宜
    7. Other Supplementary Matters

    1.本项目已于2025年11月20日在上海政府采购网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=ZNcT23wFLEirHTVQebo4yQ==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.3.c06f3880db2611f0b7554f4958bca5e2。 2.磋商所需携带其他材料:本公司不提供上网网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,另建议自带无线上网卡及可无线上网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,确保和CA证书匹配可以正常登陆上海政府采购网)。 3.接受联合体的项目,供应商应在获取磋商文件阶段应上传联合体协议书。(如有) 4.发布公告的媒介:以上信息若有变更我们会通过“上海政府采购网”、“/”通知,请供应商关注。

    /

    本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

    /

    八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
    8. Contact Details

    (a)采购人信息

    (a)Purchasers

    名 称: 东明路街道办事处(本级)

    Name: Dongming Road Sub district Office (local level)

    地 址: 上海市浦东新区环林东路478号

    Address: No. 478 Huanlin East Road, Pudong New Area, Shanghai

    联系方式: 021-50830121

    Contact Information: 021-50830121

    (b)采购代理机构信息

    (b)Procurement Agency

    名 称: 上海百通项管科技有限公司

    Name: Shanghai Baitong Project Management Technology Co., Ltd

    地 址: 上海市浦东新区向城路58号6楼

    Address: 6 floor, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai

    联系方式: 18918301759

    Contact Information: 18918301759

    (c)项目联系方式

    (c)Project Contact

    项目联系人: 孔令美

    Contact: Lingmei Kong

    电 话: 18918301759

    Tel: 18918301759

    本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
    The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
  • 公告发布时间:
  • 2025-12-24
  • 公告发布媒体:
  • 上海市政府采购网
  • 投标(提交响应文件)截止时间:
  • 2026-01-06 10:00:00